欢迎光临4834推广网站推广软文发布!

203801

主题

203803

软文

107

积分

用户组:超级会员

管理员

积分
107
私信

下面各句中翻译不恰当的一项是:()A.臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。我小

 
楼主
0 |
发表于 2024-04-18 07:47:28
| |
| 所属栏目:学习方法
题目内容:

下面各句中翻译不恰当的一项是:()

A.臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。

我小时候经常生病,九岁身体还不行,孤苦无依,直到长大成人自立门户。

B.既无伯叔,终鲜兄弟;门衰祚薄,晚有儿息。

既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微福分又浅,很晚才得到儿子。

C.外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮;茕茕独立,形影相吊。

外面没有什么近亲,家里没有照应门户的童仆。生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子互相安慰。

D.臣以供养无主,辞不赴命。我因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。

最佳答案:

A

答案解析:

我小时候经常生病,九岁还不会走路,孤苦无依,直到长大成人自立门户。

考点核心:

文言文阅读:“文言是指以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的作品中的语言”。文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先秦诸子、两汉辞赋、史传散文,到唐宋古文、明清八股……都属于文言文的范围。也就是说,文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。文言文在中学课本里的比重很大。要学好文言文,首先,在语言环境中理解字词,不断积累,熟练把握文言句式的应用,在熟读和背诵的基础上,能准确翻译课文,加深课文理解,要有意识的提高自己的文学鉴赏、评价能力。

版权声明

本站转载或会员发布作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。

这家伙挺懒,还没写签名!

标签导航
返回顶部