翻译下列句子,体会数量词的用法与现代汉语有何不同,然后归纳出来。(1)苏、黄共阅题目内容:翻译下列句子,体会数量词的用法与现代汉语有何不同,然后归纳出来。 (1)苏、黄共阅一手卷。 ____________________________________________________ 舟尾横卧一楫。 ____________________________________________________ 又用篆章一,文日“初平山人”,其色丹。 ____________________________________________________ 通计一舟,为人五,为窗八。 ____________________________________________________ (2)文言文数量词与现代汉语中的用法不同之处是 ____________________________________________________ 最佳答案:(1)苏东坡、黄鲁直一起观看一轴手卷。 船尾横放着一把桨。 再刻上一枚篆字印章,文字是“初平山人”,它的颜色是红的。 总计在这一只小船上,刻有五个人物,八扇窗子。 (2)大多数文言文有数词而无量词,现代文则数、量词同用,文言文的数词可放在名词后,现代文的数词习惯于放在名词前。(意对即可) 考点核心:翻译句子:使用现代汉语写出文言文中句子所表达的意思,主要考察句子中关键词语的理解。
本文来源:开通【终极会员】享锚链接服务>>>
版权声明
本站转载或会员发布作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。 这家伙挺懒,还没写签名! | |